Le Censier gothique de Soule

Source : Le Censier Gothique de Soule de Ricardo Cierbide aux Editions Izpegi

En 1337, le roi d’Angleterre donne ordre au Sénéchal d’Aquitaine d’effectuer un dénombrement général des maisons de Soule (environ 1200) et des redevances qu’elles devaient payer au roi. Cette enquête est à l’origine du Censier Gothique de Soule, rédigé en gascon béarnais, écrit au 14ème siècle (date inconnue) et recopié en 1690. Ce document décrit l’organisation administrative de la Soule au Moyen-Age.

Le Pays de Soule était découpé en 3 messageries :

  • La Haute-Soule comprenant 19 paroisses.
  • Les Arbailles comprenant 18 paroisses.
  • La Basse-Soule comprenant 27 paroisses.

Les messageries étaient à leur tour divisées en dégairies ou vics :

  • La Haute-Soule en contenait 2 : le Val Dextre et le Val Senestre.
  • Les Arbailles en contenait 2 : la Grande Arbaille et la Petite Arbaille.
  • La Basse-Soule en contenait 3 : la dégairie d’Aroue, celle de Laruns et celle de Domezain.

La ville royale de Mauléon et les bourgs royaux de Barcus, de Haux, de Montory et de Villeneuve-de-Tardets étaient administrés par des jurats et avaient une organisation particulière. Il est à remarquer que les bourgs royaux de Larrau et de Ste-Engrâce ne sont pas mentionnés dans le Censier.

Selon leur statut, les maisons recensées peuvent être classées en 4 catégories :

  • Les maisons nobles (ou « domec » en gascon) dont le nombre avoisinait les 80 (10 en Haute-Soule) et dont les habitants étaient nommés potestats, caber ou judjants étaient exempts de tout devoir (redevance). Par contre, les 10 potestats devaient aller siéger chaque semaine à la Cour de Licharre.
  • Les maisons franches ou libres, au nombre de 414 (165 en Haute-Soule), dont les maîtres sont nommés francqs, dépendent directement du roi mais sont libres de toute autre dépendance seigneuriale.
  • Les fivatiers sont les maisons (354 dont 26 en Haute-Soule) qui dépendent d’une maison noble ou franche dont elles ont reçu leurs maisons et terres sous contrat d’affièvement.
  • Les botoys sont les maisons (202 dont 38 en Haute-Soule) dont les maîtres sont propriétaires de leurs maisons mais non de leurs terres et qui doivent payer des redevances annuelles à leur seigneur.

Selon l’impôt que ces maisons doivent payer, elles sont classées en feu entier, trois-quarts de feu, demi-feu, tiers de feu ou quart de feu.

Les redevances dues au seigneur ou au vicomte ou au châtelain ou au roi (titres différents selon les époques) peuvent être classées en :

  • Les céréales et les légumineuses : blé, froment, avoine, millet, fève étaient mesurées en conques, quoartau, ahurrate ou pugnade.
  • Le cidre dont la redevance était quantifiée en nombre de conques et payée une année sur deux. A Montory, on vendait dans une taverne, au mois de mai, le cidre qui avait été fabriqué avec les pommes des ventes seigneuriales, le seigneur de Montory était le roi lui-même. Ce service portait le nom béarnais de mayesque.
  • Les animaux domestiques : équidés, brebis, porcs, poules, bœuf ou vaches. A Montory, sont dues des redevances pour la vente de viande ou de jambon.
  • Les produits de la chasse.
  • Les péages.
  • La tenure de terres, les prestations, la saisie de bétail…
  • Les redevances en numéraires. A Montory, les 78 maisons répertoriées doivent payer chaque année au château de Mauléon 18 morlas blancs (dex hoeit morlas blancx).

Liste des maisons recensées à Montory :

  • Lostau de Cazau
  • Lostau de Partarriu
  • Lostau de Jaurguiberrie
  • Lostau de Etchartea
  • Lostau daguerreberrie
  • Lostau de Hedac
  • Lostau de Cazemayor
  • Lostau de Prat
  • Lostau de Insagurspé
  • Lostau de Irigoyhene
  • Lostau de Mazonabe
  • Lostau de Casebone
  • Lostau daguerre
  • Lostau de Elisaltea
  • Lostau de Costes
  • Lostau de Lurro
  • Lostau de Etchevarne
  • Lostau de Guaraye
  • Lostau deu Domecq
  • Lostau de Laster
  • Lostau de Cauhapé
  • Lostau de Guabastoo
  • Lostau de Harynhe
  • Lostau dabadie
  • Lostau Subiria
  • Lostau de Serres
  • Lostau de Casenabe
  • Lostau de Beretereche
  • Lostau Sent Marty
  • Lostau de Barhene
  • Lostau deu Cornau
  • Lostau dePortau
  • Lostau diribarne
  • Lostau diriart
  • Lostau de Casaux
  • Lostau de Plande
  • Losyau de Capdebiele
  • Lostau darrospidea
  • Lostau daspechea
  • Lostau deu Horcx
  • Lostau de Echeverse
  • Lostau de Laborde de coylho
  • Lostau de Poey
  • Lostau de Carrere
  • Lostau de Paylet
  • Lostau de Sent guoadaynhe
  • Lostau darhalea
  • Lostau dayhençu
  • Lostau de Barcuix
  • Lostau daltabea
  • Lostau de Miramont
  • Lostau de Tornalexea
  • Lostau de Aulhas
  • Lostau de La Sale
  • Lostau duhaltea
  • Lostau de Caupene
  • Lostau de Souleguy
  • Lostau ditchurie
  • Lostau dendize
  • Lostau de Gende
  • Lostau Ithurraltea
  • Lostau de Echebaccoytzssa
  • Lostau de Yhistoe
  • Lostau de Pericer
  • Lostau de Caperan
  • Lostau darratenéa
  • Lostau darrapas
  • Lostau de Baygorry
  • Lostau de Echegoyhene
  • Lostau de Insagurspea
  • Lostau diriartegoyty
  • Lostau de Pino
  • Lostau de Costurer
  • Lostau de Guaraye deu Borc
  • Lostau de Larrey
  • Lostau daspexea
  • Lostau de Cazenabe Suzane

Dans le Censier, il est écrit en gascon béarnais :

  • Pour les redevances que doit payer la maison Cazau : «  Item primo Lostau de Cazau deu de fius cada/ an au Casted de mauleon dex hoeit morlas Blancx »
  • Pour les redevances occasionnées par la vente de viande : « Item mes fo Raportat à nos Sober ditz comisaris/ que sy negun bezin o bezie habitant o habitante deu dit/ Loc de montory ausit Baque per far carn amazet/ que aqued o quere deu dar sept morlas Blancx o La/ Lengoue deu boeu o de La Baque au seinhor o sy/ aysy medix deu porc et de La Troye et lo sober se pot/ aylheytar sy bol Lo morlas o la Lencoa »
  • De plus, « Item Mes Sy negun de Lor Ben porne (perne) de Carn/ Salade aqued o aquere Benedor ou Benedora deu dar/ une medailhe morlane au Seynhor et si’n ben deux aysy/ Medix deu dar La medailhe Morlane doble et Si’n ben/ un trentz aysy medix deu dar Ladite medaylhe morlane/ aysy medix cum sy bené La perne Inthiere »
  • Pour la vente de cidre « Item Mes nos fo Raportat à nos ditz comisaris que/ Lo seignor à Montory En Lo mes de may mayesque/ Et senten que deu thier taberne tot Lo mes de / May Seyns que negun autre non pusque tenir/ ab tant que La pomade sie de Las arrendes/Deu Seignor Baqueste auccontat à Lo Castelan,/ De mauleon au Loc de Montory »